По волчьему следу ( Глава 1)

                                   По волчьему следу

Глава 1.

Это был тёплый летний вечер. Конец Июля. Солнце отдавало последние лучи тепла, медленно уходя за горизонт. Несколько птиц, усевшись на ветке большого дуба, запели песни, которые были слышны даже в самых густых и непроходимых зарослях Корнедского леса. Подпевая или пытаясь сбить мелодию, закаркала ворона, сидевшая на молодой сосне.

 

 

По тропинке, вытоптанной не одной парой ног, шёл мальчик с целой корзиной грибов. На вид этому мальчику было восемь лет. Лёгкий ветерок, пробившийся между деревьев, приятно обдувал его лицо. Остановившись и поглядев по сторонам, мальчик заметил белый гриб, который притаился под одинокой ёлкой. Вечно зелёное дерево раскинуло свои колючие ветви почти до земли, и гриб вырос среди них подальше от человеческих глаз. Но у Назаро Ретокри было превосходное зрение и ему не составило труда найти среди зелёных иголок коричневую шляпку белого гриба. Поставив корзину на землю и вытащив из чехла небольшой ножик, он срезал белого гиганта под корень.

— Ну всё, пора домой – сказал Назаро и, убрав нож в чехол, подхватил корзину. Он решил пойти прямо через лес, так как думал, что пойдя по дороге, не успеет добраться домой до темноты.

Для Назаро посещение леса было необходимым занятием. Почему? Спросите вы. Потому что лес буквально тянул его к себе, ему было в нем комфортнее, чем у себя дома. Толком ответить на вопрос, заданный ранее, невозможно, так как нужно чувствовать то же, что и он! И в лес он ходил всегда один. Эту странность можно объяснить тем, что мальчик любил одиночество.

Пока Назаро шёл через разнообразные виды растений, ежевику, кустарники, бруснику, малину, липы, берёзы, дубы, ему то и дело попадались разные животные. Такие как: зайцы, которые сразу давали стрекача, мыши, шуршавшие в траве, олени, жующие сочные травки, и другие. Но животных, которых он встретил на небольшой полянке, повергли его в неописуемый страх. Это были волки. Вообще встретить волка в их лесу была большая редкость, но к тому, же и  большая неудача. Редкость потому, что волки практически никогда не попадались на глаза человеку, а неудача потому, что бедняга, встретивший волка, отделывался как минимум несколькими, вполне сильными, укусами или же смертью.

Ну, так вот. На поляне стояли два волка. У одного шерсть была серого цвета и извивалась на лёгком ветерке, пробивавшемся с востока. Второй был более крупный с угольно чёрной шерстью, которая придавала ему очень грозный и скрытный вид. Перед ними лежал только что убитый молодой лось изо рта, которого маленькой струйкой вытекала кровь, а левый бок был разодран когтями. Морды волков были опущены. Назаро волков видел впервые, но часто о них слышал от своего отца и друзей, а то, что он слышал, было отнюдь не добрыми вестями и смелости не прибавляли, а наоборот заставляли душу холодеть от страха. Но к счастью, как думал Назаро, волки были увлечены лосем и не замечали его. Он, воспользовавшись этим, стал, дрожа от страха, отходить обратно в кусты, молясь, что бы они его не учуяли и не услышали. Но, как на зло, он наступил на ветку, которая скользнула у него под ногой. Назаро упал на землю. Оба волка тут же подняли свои морды и злобно оскалились. Мальчик застыл на месте и закрыл лицо руками, готовясь к защите, которая вряд ли помогла бы ему. Но ни ударов, ни боли не последовало. Глянув на волков, он не поверил своим глазам. Они даже не пытались напасть на него. Они оба, будто бы игнорируя его присутствие, нагнулись обратно к лосю. Назаро стал медленно отползать назад, тянув за собой корзину. Видно волкам было не до него. Он дополз до дерева, поднялся и, надо было бы ему бежать, но он не двинулся с места. Ему вдруг захотелось понаблюдать за ними. Но серому волку это не понравилось, и он, подняв испачканную лосиной кровью морду, зарычал, и ринулся в бой. У мальчика кровь застыла в жилах, и он с криком кинулся бежать напролом через лес.

 

ВЛ.

Заорав, что есть силы, мальчик бросился в кусты и кинулся бежать без оглядки, куда глаза глядят. А серый волк, пробежав несколько метров, остановился и громко зарычал ему на последок. Спустя минуту крик стих далеко в дали и лес снова погрузился в умиротворяющую тишину.

— Ты видел, как побежало это неуклюжее, визжащее создание – рыкнул Эраст (серый волк), вернувшись обратно к лосю.

— Это человек, это существо зовут человеком, а в данном случае это был детёныш человека – сказал Светозар (чёрный волк) тоном учителя.

— Да какая разница, Светозар,  все они одинаково глупые существа – ответил Эраст и добавил – от них вообще не знаешь чего и ждать.

— Интересно, почему он убежал не сразу, хотя был почти на волоске от смерти? – спросил Светозар себя.

— Да просто тупой детёныш попался. Видел же он, что мы жрать его не собираемся, у нас вон, целый лось, так улепётывал бы, нет, встал, смотрит, пришлось пугнуть слегка, чтобы понял – разъяснил Эраст заданный, как он подумал ему вопрос.

— Слегка пугнуть? – повернув свою морду к серому волку, спросил Светозар – судя по тому, как быстро он покинул поляну и как долго был слышен крик, пугнул ты его не слегка, а напугал до смерти.

— Ну и пусть, это для его же блага, нечего ему в лесу одному что, то делать – ответил Эраст, ничуть не огорчившись.

— Ладно, пора уходить. Этот детёныш наверняка позовёт взрослых и сюда скоро сбежится целый рой людей, и, я думаю, они не поленятся взять с собой это их огнестрельное оружие – сказал Светозар и ухватился за горло лося.

-Ты прав, пора сваливать – поддакнул Эраст – нас уже наверно заждались.

Вместе взявшись за лося, волки поволокли его по земле в сторону, где недалеко от них расположилась стая. А ветер дул им в спину поднимая шерсть и подгоняя их вперёд.

ЧЛ.

Назаро бежал очень быстро, то и дело, спотыкаясь о камни и корни, и врезаясь во всевозможные кусты. Ему все время казалось, что волки, ну по крайней мере один серый волк, преследует его и жаждет отведать человеческого мяса. Из корзины, при каждом налёте на что-то, выпадало всё больше и больше грибов, собранных с таким трудом. Вдруг мальчик, в который раз споткнувшись, со всего размаху налетел на колючую облепиху. Корзина отлетела в сторону. А Назаро упал на землю. Но, опомнившись и быстро вскочив, достал свой забытый нож из чехла и приготовился к бою. Его руки были во многих местах оцарапаны, и кое-где в них даже застряли иголки. Кровь вытекала из порезов и капала на землю. Мальчик быстрым движением руки кое-как стёр кровь с лица и снова встал в боевую стойку. Простояв в такой позе, ещё пять минут, и, убедившись, что преследуемые волки оказались все на всего воображением, которое подпиталось его страхом, Назаро выронил ножик и тяжело упал на землю.

Он долго сидел и приводил в норму дыхание, размышляя над тем, что с ним произошло. Ему до сих пор не верилось, что волки не съели его, а отпустили. Придя в себя, Назаро попытался вытащить иголки из своих рук. После нескольких неудачных попыток он, подобрав ножик и пустую корзину, поплёлся в сторону своей деревни. До неё было не так далеко.

Через пятнадцать минут он уже стоял на опушке и измученными глазами смотрел на свою деревню, в которой люди суетливо носились, доделывали свои дела и готовились ко сну. Деревня называлась Береоза. Назаро пошёл к своему участку, который находился ближе всех остальных к лесу. Не успел он подойти ближе, чем на двести шагов к своему забору, как из дома тут же выбежала его мать и побежала на встречу. После этого, заваливая вопросами и догадками по поводу царапин на руках и лице, повела его в дом. Дома мальчику вытаскивали засевшие иголки и перебинтовывали руки, а он тем временем рассказывал, что с ним приключилось. Как только речь зашла о волках, то отец, тихо сидящий за столом, подозрительно спросил, где на него напали волки. Его выражение лица явно говорило о том, что он не верит. Назаро подробно описал это место.

— Я надеюсь, что ты не врёшь – строго сказал Гордей.

— Конечно, не вру, зачем мне врать? – ответил Назаро.

— Но почему волки тебя не съели? – без тени сожаления спросил отец – и где ты посадил эти царапины?

— Я когда бежал от волков, которые как оказалось меня не преследовали, я налетел на облепиху.

Вот теперь Гордей, когда все звенья истории сошлись в единое целое, наконец-то поверил ему и, взяв ружьё со стены, начал говорить:

— Значит, эти твари снова ввязываются в нашу жизнь, это отребье напало на моего сына, я давно говорил, что этих четвероногих зверей надо истребить, они никчёмные существа, нападающие на нас и на наших животных и живущие в нашем лесу!

Явно не ожидав такого выговора о, как ему показалось не таких плохих, волках, Назаро ничего сказать не успел, а Гордей уже вышел во двор, созывать мужиков для поздней охоты.

— Ну нет, ты это не правильно сказал про волков, я не считаю их такими, какими их считаешь ты, да и вообще этот лес не наш, а их! – только и сказал про себя Назаро и, по указаниям матери, отправился набираться сил после ранения, то есть спать.

Через три часа, лёжа в постели, он услышал, как вернулся Гордей и, судя по тому, как громко он хлопнул дверью, они ни кого не поймали и не убили, а только зря потеряли время. Чуть позже мальчик так же услышал, как далеко в чаще леса, будто бы насмехаясь над незадачливыми охотниками, лениво завыла волчья стая, вдоволь насытившись вполне аппетитным лосем.

2011 — 2013. Кюршин Максим